Ernest saw
it too, and was as surprised as me. Yvette, however, was unaware, until she
realised we were both gazing at the same thing, as if spellbound.
“And why
are you both staring at my breasts?” she said, before looking down to find the
answer herself. She jerked in surprise.
Ernest was
the first to gather his wits enough to speak. “Is this some sort of joke?” He
looked into Yvette’s eyes. “Is that you Wilbur?”
“Don’t be
ridiculous,” said Yvette, staring back at him. “For all I know, you’re Wilbur.” She turned her gaze on
me. “Or you. One of you must be. Surely!?”
Was I a dreaming Orlani? My discarded theory
flashed to mind. With difficulty, I forced myself to ignore it. “Hold on,” I
said. “None of us is Wilbur. Not unless he’s decided not to wear that bracelet
he’s supposed to have on all the time.”
“But then, how can there be two
of you?!” demanded Yvette, eyes wide.
“You must
have heard of clones,” I said, suddenly inspired.
She
blinked, but Ernest raised his eyes skyward.
“I know
enough,” said Yvette, her fear verging on anger, “to know there were none born
forty years ago.”
“Thirty-nine,”
corrected Ernest, discreetly.
I was at an
utter loss. “Right, er… Did I ever tell you I have a twin brother?”
Yvette’s
incredulity spoke more eloquently than words.
“Forget it,
Steven,” said Ernest. “We cannot avoid telling her the truth.”
“Steven!?” Yvette’s
face betrayed a flurry of confused emotions, from hope to despair.
I walked
cautiously toward her, slowly took her by the arm. “You had better sit down,” I
said. “This may take a while to explain.”
It did not
take as long as I expected…
“So it wasn’t a masquerade!” said Yvette,
distractedly. “You were telling the truth all along.” Her face flared suddenly
into focus. “Yet none of this explains my shirt… unless… it temporally
resonated with this.” She tugged at the grey stripes she now wore. “It looks
like it comes from another age.”
“That does
not make sense,” said Ernest, shaking his head. “But then I’m not sure what
would.”
“Maybe
Wilbur?” I suggested. “If anyone.” I extracted Ernest’s Babel, still in my pocket
and called Wilbur’s number. Before he answered, I guiltily realised I had all
but taken ownership of the Babel from Ernest.
When Wilbur
answered my call, I briefly filled him in. Initially, he was sleepy—not
surprising given the sun was on the verge of setting—but once he learned what
we’d just seen, he snapped to full attention. Rather than offer any thoughts,
however, he suggested we move to his house. I returned Ernest’s Babel to him,
and then, compelled by a strong sense of urgency, Yvette drove to Wilbur’s with
Ernest—using the car I had unthinkingly left under the carport without putting
on its ‘not in use’ indicator. To avoid being seen with Ernest, I followed
separately on foot, as soon as they were out of sight.
When I
arrived, another baffling event occurred. The showers of late afternoon had
quickly passed, leaving patchy clouds. While waiting on Wilbur’s front porch,
after knocking, I was distracted by stunning salmon pink cumulus, low in the
west, thin but expansive, full of fine traceries illuminated by backlight from
a sun just barely below the horizon. As I watched, the clouds disappeared. They
weren’t swept away by sudden winds, they simply vanished from sight without
transition, as if they had never been. The sky was suddenly, utterly, devoid of
clouds, in every direction.
Was the
dream disintegrating? Was reality starting to creep back in, perhaps by small
degrees? I could not avoid the thought that I might be on the verge of
returning home in an unexpected fashion and, more disconcertingly, that home
might be Orlanos.
Wilbur
opened the door, but I still had my back to him, looking westward in vain for the
missing clouds.
“Did you
see that?” I said, spinning to face him.
“Did I see
what?”
“The
clouds. They just disappeared. As I
was looking at them.” I pointed in their direction.
“Clouds?”
Wilbur frowned and beckoned me inside. “As far as I recall, there’ve been no
clouds all day. Or yesterday.”
“You aren’t
serious,” I said. We moved to the room with the time viewer, where Ernest and
Yvette were waiting. The viewer seemed to be on, but its screen was blank. “It
rained this afternoon, and there have been clouds ever since.”
“You must
have been dreaming this time, Steven,” said Yvette. “It hasn’t rained for
days.”
I looked at
Ernest for support, but his face pre-empted his words. “I don’t remember it
raining today.”
“What’s
wrong with you all? Of course it did. I distinctly remember it.”
“Perhaps…”
began Ernest, and then tantalisingly lost himself in thought. All eyes were on
him, waiting, but he didn’t continue. Instead, a thick but well-trimmed
moustache suddenly sprouted on his hitherto hairless upper lip. Our eyes must
have widened, or else our faces registered surprise some other way, because his
thoughts seemed to freeze to a halt, and he looked from one to another of us
with mounting alarm. “What!? What has happened? What are you looking at?”
“It quite
suits you,” said Yvette, burying her surprise.
“What suits
me?”
“Nothing to
worry about,” said Wilbur.
“Go have a
look in a mirror,” I suggested.
Ernest
rushed out of the room to follow my advice.
“What is happening, Wilbur?” I said.
From the
neighbouring room, we could all hear Ernest’s thin gasp.
“I’m not
sure,” answered Wilbur. Abruptly, he left the room and wandered in deep thought
to the kitchen, Yvette and I in his wake. There, he suddenly stopped in his
tracks. “But I have an idea. Would you mind making a call please Steven?”
“I’d rather
hear your idea.”
He
extracted his Babel and tapped it on. “It could help me settle my idea. Would
you mind?” Ernest joined us, evidently perplexed, rubbing and fingering his new
facial hair like a budding RSI victim.
“Fine,” I
said, trying to put aside my immediate concerns.
Wilbur
tapped some more, then handed me the Babel. “Who am I calling? Dial-a-pizza?”
“Close,”
said Wilbur. “Dianne.”
I held the Babel
in front of me, confused. “What do I say to her? Noticed anything transform
lately?!”
“If I’m
right, it won’t matter what you say.”
Irritated
by his vagueness, I attempted a scathing gaze, but then a crystal clear image
of Dianne’s face appeared on Wilbur’s Babel.
“Ernest!”
said Dianne, clearly surprised.
“Hello,
Dianne,” I said, pushing my imagination to its limits, still holding the Babel
in front of me.
“It isn’t
like you to make a video call,” she said, peering at me with obvious curiosity.
Then her eyes widened. “O?! That’s why. You’ve shaved your moustache.”
Standing in
front of me, behind the Babel, Ernest and Yvette on either side, Wilbur caught
my eye. Nodding repeatedly, he silently mouthed ‘say yes’.
“Um, yes,”
I said.
“Well,”
said Dianne, scrutinising me. “If you are after my opinion, then I quite like
it. Though it will take some getting used to. How long did you have it? Fifteen
years?”
Ernest’s
level of shock mounted beyond the scale. Wilbur nodded again.
“Uh, yes,”
I assented, “something like that.”
Wilbur
repeatedly moved a pointed forefinger rapidly across his neck, a gesture I took
to mean either the same thing it did in my time or that he really did not like
the moustache.
“Uh, well,”
I said, “that was about all I called for, Dianne. Thanks for your opinion. Be
seeing you.”
“Sure,” she
muttered, expression contradicting word. “Any time.”
I hung up,
looked at Wilbur. “Well?” I said, returning his Babel. “Is that supposed to
help?”
“Yes, I
believe it does,” said Wilbur. “As far as Dianne’s concerned, Ernest has had a
moustache for years, and yet we in this room believe otherwise.”
“I’ve never had one,” said Ernest, with an
expression as if he had just caught an unpleasant whiff. “And I still do not
understand how I could have one now.”
“I think…”
said Wilbur. He drew a deep breath and finally let us in on his thinking. “I
think the timeline may be fluctuating. Possibly unravelling.”
“O?” I
drawled. “Is that all?!… What does that even mean?” I demanded, too anxious to heed manners.
“The past
and present may be in flux. Probably a side effect of Ernest’s return to the
present. Remember: you two swapped
time coordinates five days ago—but today only one of you returned. You, Steven,
should be back in 2030 to balance Ernest here. Because you’re not, the timeline
may be unbalanced. And seeking to re-balance
itself: trying to compensate, adjust to suit your presence here. How, and to
what extent, I can only guess. Subtle adjustments here and there, or—” A moment
of obvious shock flushed Wilbur’s features. “Or your whole life may have become
a temporal anomaly—perhaps to be dealt with by removal.”
“Removal?”
I said, appalled. “The timeline is trying to write me out of history?!”
“Trying to
make a certain Mr Stone sink without trace?” said Ernest, with the tiniest hint
of a grim smile.
“Perhaps,”
said Wilbur, worriedly.
“You make
it sound as if the timeline’s alive,” said Yvette. “Conscious.”
“Not at
all,” responded Wilbur. “But it is subject to physical laws and their
underlying principles of symmetry. If anything is pushed out of balance, those
laws will ultimately force the timeline back into balance—if that is possible.”
“By a
change of shirt!” I cried. “A new moustache?! That’s how the timeline is
restored to balance? What’s next? A top ten single by a yodeller?”
“The
changes we have seen,” said Wilbur, “may only be trivial consequences of more
significant changes. And many events could have altered without us necessarily
knowing about them. For example, Jibilee may no longer have that name, but we
would not know, not without seeking out that information.”
“Why not?”
I asked. “Why are we different? And
why do we see things changing? It
contradicts what you said when Ernest returned: that if he’s altered history,
the original history would in effect have never been—we would never know about
it. If my presence here is causing the last forty years to alter, why aren’t we
like Dianne, blissfully unaware Ernest’s moustache is not fifteen years old but
brand new?”
“I can only
speculate,” said Wilbur. “But the fact is that each of us has seen the effects
of the temporal disturbances only
when you’re with us. Which suggests your presence here, the likely cause of the
temporal flux, acts something like a protective bubble.”
“Protective!?”
I said. “We aren’t protected from the disturbances. Yvette’s shirt and Ernest’s
upper lip weren’t protected.”
“Perhaps
protective is the wrong word. But you, and it appears anyone in your vicinity,
are at least able to recognise when events alter. Others are not, as your call
to Dianne indicated—to her, the adjusted timeline is the one that’s always been. Not that your field of
influence would appear to extend very far. When you were alone on the doorstep
and saw clouds disappear, each of us just a few steps inside the house weren’t
aware of the change, and remembered the day as being without clouds.”
“The
changes seem very trivial,” suggested Yvette. “A moustache and an altered
shirt.”
“Could the
timeline have a fashion sense?” I asked.
“Must be a
poor one,” muttered Ernest.
“There was
also the weather,” said Wilbur. “And who knows what else we are unaware of. Regardless,
as long as Steven’s not where he’s meant to be—when he is meant to be—the changes are only likely to escalate, to
happen more frequently, and probably with increasingly greater impacts. Perhaps
Ernest’s return here could be annulled—that might be one way to restore
balance. Or perhaps I and the time viewer might suddenly vanish, so as to prevent
the original resonant swap that led to the current instability.”
The room
fell into sudden threatening silence, which I soon felt compelled to break—with
exaggerated emphasis: “Then it’s not serious at all.”
Everyone
ignored me—especially when the mud-brick walls around us suddenly changed to
plaster.
“We all saw
that one, right?” I asked.
Everyone
nodded sombrely.
“Of course,
only some adjustments will have visible effects to us,” mused Wilbur. “Many might
affect other parts of the world. Or have less tangible, less obvious results. I
suspect that’s why the first one was not noticed until some hours after Ernest
returned.”
With no
warning, Wilbur abruptly disappeared. Before our eyes, he vanished in an
instant.
“O shit,” I
said. I looked to the others who seemed every bit as worried as I was, then ran
to the room with the time viewer, expecting it to have vanished as well—but it
was just as I’d last seen it.
I returned
to inform the others. “The viewer is still there.”
“That
doesn’t make any sense,” said Yvette. “Why would the timeline remove Wilbur but
not the viewer?”
“The
timeline hasn’t removed me.” The voice was Wilbur’s and seemed to come from
where he’d been standing when he disappeared, yet he was nowhere in sight. “I’m
right here with you.” A shimmer appeared in his place, gradually growing more
substantial. With a sudden jolt, Wilbur reappeared.
“What the
hell was that all about?” I said.
Wilbur
looked embarrassed. “There’s no human word for it. The only thing I can compare
it to is hiccups.”
“Hiccups?”
parroted Yvette and Ernest in unison.
Wilbur
disappeared again. Eerily, his voice remained. “It’s something Orlanis
occasionally develop when tired or stressed—a mild physical disturbance that
alters the body’s refractive index. We turn invisible.” He popped suddenly back
into visibility. “Then alternate rapidly back and forth.” He disappeared again.
“Just what
we need,” I moaned. “Just when things were getting dull.”
“I am
sorry,” said Wilbur, returning more gradually to view. “This hasn’t happened
for years.”
“Isn’t
there something you can do to stop it?” said Ernest.
“It’s
harmless,” said Wilbur, “but if it’s bothering you, there are a few folk
remedies that sometimes work.” He disappeared again. “I’ll try one.” A glass in
the dish rack on the sink suddenly floated upwards, then across and down, to
rest suspended under the tap. The tap handle lifted as if on its own, and the
glass filled with water. The tap returned to its off position, then the glass
floated higher before tilting. Its contents spilled over its edge, but they did
not fall to the floor—instead they vanished. Wilbur popped back into view, the
glass to his mouth, one hand pinching his nose shut—in his natural Orlani form.
A demon.
I shuddered
briefly.
Wilbur
drained his glass, put it on the sink, held a hand in front of him at arm’s
length—watched it studiously.
For long
still moments, nothing happened.
Wilbur
sighed, then resumed his familiar human features. “It appears to have worked.”
“Shouldn’t
we get back to more pressing concerns than Orlani hiccups?” I said, peeved at
the delay, yet relieved Wilbur was back to normal. “The timeline is
unravelling, remember? And there’s still something I don’t understand. How can
the disturbances reach us one by one? If the timeline between now and 2030 has
been altered, why aren’t we seeing the net effects in one big hit, instead of
this piecemeal account?”
“Because,
if my theory is correct, the timeline hasn’t yet regained balance. Events are
altering gradually or in sudden increments perhaps. I don’t know. In any case,
everything I’ve said is essentially just speculation to explain the facts
apparent to us. For all I know, the true cause may be entirely different.”
“Which
leaves us where?” said Ernest. “As spectators, simply watching events unfold.”
“No,” said
Wilbur, forcefully, concern apparent. “We must attempt to rectify the
situation. I suspect the only way to properly end the temporal imbalance is to
return Steven to his time. If we can achieve that, the changes already made may
even be annulled.”
My sci-fi
novels had come home to roost, but with me the unwitting and reluctant star: I had to return to my own time in order
to safeguard the timeline—to maintain reality itself. “But you don’t know how to return me. You said that.”
“Indeed,”
said Wilbur. “The last attempt should have worked. I set up everything exactly
as it was for the original transfer. It was even roughly the same time of day.”
“Would that
have mattered?” said Ernest.
“Probably
not, but I can’t be sure. I only have a theory
as to what has happened.”
“Your theory
got me back,” said Ernest.
Wilbur
seemed momentarily lost in thought. “Suggesting perhaps,” he finally said,
“that everything of relevance was the same for you for both transports, but
something was different for Steven.”
“What
something?” I asked.
“I have no
idea,” replied Wilbur.
“Could
there have been something in Steven’s bedroom,” said Ernest, “containing some
element or compound capable of making a difference.”
“Possibly,”
said Wilbur.
“Kryptonite,
perhaps?” I suggested, frustrated by the lack of progress.
Wilbur
ignored me, but Ernest and Yvette both gave me scornful glances.
“What were
you doing at the time you were transported?” said Yvette, looking straight at
me.
“I…” The
question discomforted me, and I was reluctant to answer.
“Are you
blushing?” said Yvette, puzzled, then smiling. “O! That’s what you were doing?” Her smile vanished as a fuller
understanding arrived. “Talk about coitus interruptus!”
“Hold on,”
I said, outraged. “You’re not suggesting that to go home, I need to be having
sex!?”
All eyes
turned to Wilbur. He paused long in thought. “It’s possible.” He shook his head
vigorously. “Anything’s possible. It could have been the air temperature, for
all I know. Food you’d consumed. The fullness of your bladder.”
“Great!” I
said. “That narrows it down considerably.”
We all fell
silent, struggling for useful thoughts.
Ernest
opened his mouth to speak, but was stopped by a loud crack of thunder—through
the living room window, cloudless deepening twilight snapped to almost night,
overcast, full of threat. The thunder rolled on, accompanied by blinding
lightning bolts.
“I take
it,” said Wilbur, “that we all saw that change?”
A louder
peal of thunder. Everyone nodded or muttered assent.
“These
storms seem to be following me everywhere,” I mused aloud.
Simultaneous
with another blinding lightning burst, Ernest’s and Wilbur’s eyes snapped wide
open—stares of surprised recognition.
Wilbur
turned his gaze on me. “There was a storm raging when you were transported here—correct?”
“Yes. But
haven’t we got more pressing things to do than discuss the weather?”
“And there
were storms,” said Ernest, deep in thought, “both times when I transported.”
“But not here when we transported you back,”
said Wilbur. “Of course! That must have been where the energy came from. Not
from the quantum vacuum. From lightning!”
More bolted
down.
“But the
lightning didn’t funnel down some pole into your viewer, did it?” I objected,
not at all convinced. “Surely it’s not that gothic and clichéd. I didn’t arrive
here with bolts in my neck.”
“Localisation
of the storms’ energies may not be necessary,” said Wilbur. “Lightning may merely
need to be in the vicinity of the time viewer or what it’s viewing. But if
that’s true, we might now have a way of returning you to your time.” To my
surprise, he suddenly yawned.
“Sorry if
all this is boring you, Wilbur,” I said—with considerable grumpiness; after
all, it’s not every day you find yourself responsible for an unravelling
timeline.
“Anything
but,” he responded. “Only the fascination I hold for recent events is keeping
me awake. But I won’t be able to put off sleep much longer.”
“Then you
had better hurry up,” said Ernest, his expression betraying fear of more than
an unfashionable moustache. “What do we need to do?”
“Not much,”
said Wilbur, heading to the time viewing room (every home should have one). We
followed on his heels. “At least, as long as this storm lasts. We just view the
right location and time, just as we did earlier, and, with any luck, all Steven
has to do is touch the screen.”
“That
didn’t work before,” I objected.
“There was
no storm here then,” said Yvette, following things better than me.
Silently,
we watched Wilbur tap at the viewer’s keyboard, press panel buttons. Outside, thunder
and lightning were suddenly joined by heavy rain.
“Does it really
matter where you view?” I asked,
uncertainly. “Now that Ernest is back.”
“Perhaps
not,” said Wilbur, “but best to stick to what previously had at least some
success.” He stifled another yawn. “I’m setting this up to view the location
midway between here and your house, just as when Ernest was returned.”
“I don’t
want to arrive there!”
“You won’t,
Steven,” said Wilbur, patiently. “These transfers only alter your time
coordinates, not your spatial location. You should arrive back where you are
now.”
“That’s no
good, either!” I cried. “It’s kilometres from home. What about Yvette?”
Wilbur and
Ernest turned to her, puzzled.
“My wife!”
I said. “I don’t want her to have to deal with me suddenly disappearing. I want
to return home, where I disappeared. In my own bed.”
“I’m sorry,
Steven,” said Wilbur. “That’s not possible. Here and now, you need to be in the
vicinity of the time viewer.”
“Can’t it
be moved to where my home was?”
“There is
no practical way of powering it in a such an isolated location.”
“Are you sure Steven will stay put?” said Ernest,
to Wilbur. “I returned here, despite being elsewhere in 2030.” He jolted. “Now
that I think of it: could that have been because
Steven didn’t return?”
“Possibly,”
said Wilbur, looking thoughtful. He turned to me. “But even if you do return to
your bedroom, it will be more than five days after you left. As it was for
Ernest. That’s what the viewer is set for: the same time after you left as
you’ve been in our time. Your wife will have to deal with your sudden
disappearance whatever the outcome.”
“No! That
isn’t fair on her.”
“Doubtless,
said Wilbur, tapping a final key to bring up a night-vision image of the
non-descript paddock viewed for Ernest’s return. “But it’s what would have
happened to you earlier today when Ernest returned, if only there had then been
a storm here. Probably.”
“I didn’t
realise. I thought I was going back to when and
where I was.”
“I don’t
think the symmetry principles at work in these resonant transfers will allow it,
Steven. But then, my theory could be completely wrong. This may not work at
all. Lightning may have nothing to do with it—or if it does, there may be other
unforeseen factors. And dangers.”
“Like
what?” I said, hopes diminishing.
“I don’t
know,” said Wilbur. “That’s why I called them unforeseen. The point is, without
a more precise understanding of what brought you here in the first place, I
can’t be certain about anything. For all I know, you could end up in a
completely different time. Conceivably,
you could even split temporally into multiple versions, at several different times.”
A
particularly loud crack of thunder erupted.
“Your
viewer could Xerox me?!” I groaned loudly. “This had better be a damned dream.”
“He
couldn’t arrive before he left, could
he?” said Yvette.
“No,” said
Wilbur, certain—before immediately wavering. “Probably not. Maybe. I’m really
not sure.”
“You mean I
could end up in the nineteenth century? Or the Roman Empire? Or surrounded by
Neanderthals!?”
“I can’t be
certain, Steven,” said Wilbur. “But ultimately, your final destination will
depend not on what I think, but on the fundamental physical symmetry principles
re-balancing the timeline. And we’re never going to find out as long as we keep
talking.”
He was
right. I had to get home. So I had to face the risks. “I don’t know why this
dream is so endlessly troublesome,” I said, angrily, “but the sooner it’s over
the better.” A double take of regret. “Nothing personal. I just want to see my
wife and family.”
Yvette put
a hand on my arm and gently squeezed, forgiving, understanding.
With an
effort, I turned my attention to the time viewer’s screen. “Let’s get on with
it then.” But I was immediately distracted. On the screen, above the paddock, was a bright star-lit
sky, Scorpio arching on high. Not a cloud in sight—it confused me no end.
“There’s no storm there?”
“I don’t
believe there needs to be a storm there,”
said Wilbur, patient as ever, “only here. In our attempt today, the storm at
Ernest’s location provided the energy to transport him back, but the absence of
a storm here left you stranded. The storm raging here and now should send you
back. Are you ready?”
I exchanged
a long glance with Wilbur, then with Yvette and Ernest, keen to leave yet not
to have seen the last of them. As if to remind me there was no time to lose,
Ernest’s moustache disappeared.
“Changed
its mind again,” said Yvette. “Just when I was getting used to telling you two
apart.”
Ernest was
baffled, until Yvette stroked a gentle finger above his upper lip. He
immediately brightened.
“Okay,” I
said, moving closer to the time viewer. “See you all in my next dream. Maybe.”
I lifted my hand towards the screen, retracted it in sudden doubt, paused, then
thrust it forward in one quick motion to touch the screen.
An
especially bright lightning bolt dazzled my eyes.
For a split
second, I saw nothing. Then, vision slowly cleared…
There,
standing next to me was Yvette.
But not Yvette my wife. The other Yvette.
Next to her, Ernest. Sitting in front of the time viewer, facing me, dismay
writ clearly on his features, Wilbur.
The attempt
had failed. I was still trapped in the future, the timeline unravelling around
me.
![]() |
Chapter 24![]() |